Ještě před dvěma týdny jsem si stěžovala, že letos není pořádná zima a že ani nestihnu obnosit všechny svetry, co mám. Beru zpět. Těším se na jaro!
Když si tak promítám, čím jsme se jako děti zahřívaly, když jsme přišly z celodenního bobování, vybaví se mi česnečka a začnu podvědomě pomlaskávat. Učit vás česká jídla - na to si netroufám. Zato vám představím velmi hustou rýžovou polévku cháo, u které také pořádně zapotíte :)
© 2012 Viet Food Friends
Abych to uvedla na pravou míru, někdo cháo [čáo] představuje jako velmi hustou rýžovou polévku a někdo spíš jako rýžovou kaši. Některé rodiny ji vaří řidší, některé zas hustší. My ji vaříme spíše podle prvního popisu, a tak jí budu říkat polévka.
Existuje mnoho druhů cháo, vlastně si tuto polévku můžete uvařit téměř s čímkoli, protože potřebujete jen vývar, rýži a nějakou tu “svou surovinu”. Můžete tedy použít kuřecí maso, vepřová žebírka, mleté vepřové, kapra, mušle, co vás napadne... Jíst se dá na slano i na sladko. Když byla moje babička několik měsíců v Čechách, občas mi k snídani vařila sladké cháo s mungo fazolema.
Pokud jde o rýži, používá se klasická jasmínová rýže, ale některé rodiny přidávají i lepivou rýži
gạo nếp a cháo je pak hutnější. Výhodou této polévky je, že můžete použít jak syrovou, tak už vařenou rýži. Pokud vám od včerejší večeře zbyla troška rýže a nevíte, co s ní, můžete ji použít právě na
cháo.
Zde bych ráda podotkla, že stačí opravdu troška rýže, protože podstatou cháo je (zjednodušeně řečeno) nechat rozvařit rýži, aby se porušila struktura jednotlivých zrníček a vytvořila se kašovitá směs. Tato rozvařená rýže a z ní uvolněný škrob výslednou polévku výrazně zahustí.
Když se řekne cháo, některým lidem se automaticky vybaví marodění. Hustá a vydatná polévka je ideální pro dny, kdy se necítíte ve své kůži. Dobře se jí (nemusíte moc kousat :)) a zároveň nasytí. Navíc, pokud ji jíte horkou s hrstkou nasekané šalotky, pořádně se u ní vypotíte a druhý den jste zas fit.
K této rýžové polévce neodmyslitelně patří i bylinky a nejčastěji se používá koriandr nebo jarní cibulka. Další se vybírají podle toho, jaké
cháo vaříte. Třeba k rybímu cháo se skvěle hodí kopr a
vietnamský koriandr (
rau răm).
Polévka cháo také skvěle chutná s troškou osmahlé cibulky.
zdroj: http://bit.ly/xetS7i